|
Cuando la palabra "inocente" resonó a lo largo de la
concurrida sala de justicia aquella oscura tarde decembrina, Arthur Wilbraham,
el notable abogado criminalista y líder de los defensores jurídicos, estaba
representado por su subalterno; sin embargo, Johnson, su secretario privado,
llevó el veredicto a su despacho con la rapidez del rayo.
-Creo que eso era lo que esperábamos -dijo el abogado,
sin mostrar emoción-. Y, personalmente, me alegro de que haya terminado el caso.
No había ninguna señal particular de alegría ante el
hecho de que la defensa de John Turk, el asesino que alegaba demencia, resultara
exitosa, ya que indudablemente consideraba, como todos los que habían seguido el
caso, que ningún hombre había merecido tanto la horca como Turk.
-Yo también me alegro -dijo Johnson, quien había
asistido a la corte durante diez días, observando el rostro del hombre que había
llevado a cabo uno de los asesinatos a sangre fría más brutales de los años
recientes.
El abogado miró a su secretario. Eran mucho más que
patrón y empleado; debido a relaciones familiares y muchos otros motivos, eran
además muy amigos.
-Ahora que lo recuerdo -dijo, con una bondadosa
sonrisa- ¿quieres irte para Navidad? Vas a patinar y a esquiar en los Alpes, ¿no
es cierto? Si tuviera tu edad, te acompañaría.
Johnson sonrió. Era un joven de veintiséis años con
facciones finas.
-Podré tomar el barco de la mañana -dijo-, pero esa no
es la razón por la cual me alegro de que haya terminado el juicio, sino porque
no volveré a ver el espantoso rostro de ese hombre. Indudablemente, me
persiguió. Esa tez blanca, con el cabello negro cepillado bajo la frente, es
algo que nunca olvidaré, y su descripción de la forma en que el cadáver
desmembrado fue empacado con cal en ese...
-No pienses en ello, mi querido amigo -interrumpió el
abogado, mirándolo con curiosidad a través de sus penetrantes ojos-, no pienses
en ello. Esas imágenes suelen regresar cuando uno menos lo desea -se detuvo un
momento-. Ahora vete -añadió-, y disfruta de tus vacaciones. Voy a necesitar
toda tu energía para mi trabajo parlamentario cuando regreses. Y ten cuidado, no
quiero que te rompas el cuello esquiando.
Johnson le dio la mano y se despidió. Ya en la puerta
se volteó súbitamente.
-Sabía que olvidaba algo... ¿No le importaría prestarme
una de sus bolsas-maletín? Es demasiado tarde para comprar una esta noche y
mañana saldré antes de que abran las tiendas.
-Por supuesto; en cuanto llegue a casa te la mandaré a
tu cuarto con Henry.
-Le prometo cuidarla -aseguró Johnson con gratitud,
encantado al pensar que en treinta horas se estaría acercando al brillante sol
de los elevados Alpes en el invierno. El recuerdo de aquel tribunal de
criminales era como una pesadilla para él.
Johnson cenó en su club y se dirigió a Bloomsbury,
donde ocupaba un piso de una de esas viejas casonas desoladas donde los cuartos
son muy amplios y altos. El piso abajo del suyo estaba vacío y sin muebles y
debajo de ése había otros inquilinos a quienes no conocía. Era una casa triste,
y él ansiaba un cambio con todo el corazón. La noche era más triste aún: el
clima era inclemente y había poca gente en la calle. Una lluvia fría de
aguanieve barría las calles ante el viento oriental más fuerte que él había
sentido. El viento aullaba tristemente entre las enormes casas lúgubres de las
grandes plazas. Cuando llegó a su habitación escuchó el viento silbando arriba
de aquel mundo de techos negros más allá de sus ventanas.
En el corredor se encontró con su casera, que tapaba
con su delgada mano una vela para protegerla de la corriente.
-Esto llegó con un mensajero de parte del señor
Willbraham -le dijo la mujer señalando a lo que evidentemente era la
bolsa-maletín, y Johnson le dio las gracias.
-Mañana saldré al extranjero durante diez días, señora
Monks –le informó-. Dejaré una dirección para las cartas que me lleguen.
-Espero que pase una feliz Navidad, señor -le deseó la
mujer, con una voz ronca y jadeante que sugería que había estado bebiendo-, y
que tenga mejor clima que éste.
-Yo también así lo espero -contestó el inquilino,
temblando de frío.
Al subir, escuchó el aguanieve golpeando contra las
ventanas. Puso la cafetera en la lumbre para prepararse una taza de café bien
caliente y luego empezó a poner sus cosas en orden para el viaje.
-Y ahora, debo empacar -se dijo a sí mismo, riendo-...
para lo mucho que yo empaco.
Le gustaba empacar, ya que al hacerlo recordaba
vívidamente las montañas cubiertas de nieve y lograba olvidar las desagradables
escenas de los últimos diez días. Además, la empacada en sí no era complicada.
Su amigo le había prestado precisamente lo que necesitaba: una resistente
bolsa-maletín de lona, en forma de saco, con agujeros en el cuello para la barra
de latón y el candado. Ciertamente, no tenía forma y no era muy bonita, pero su
capacidad era ilimitada y no había necesidad de empacar con cuidado. Metió su
impermeable, su sombrero de piel y sus guantes, los patines y las botas de
alpinista, los suéteres, las botas de nieve y las orejeras. Luego, encima de
todo esto, apiló sus camisas y ropa interior de lana, los calcetines gruesos,
pantalones de vestir y pantalones bombachos. En seguida metió el traje de
vestir, en caso de que la gente del hotel se vistiera formalmente para cenar.
Luego, pensando en la mejor forma de empacar sus camisas blancas, se detuvo un
momento para reflexionar.
-Eso es lo peor de estas bolsas-maletín -pensó
vagamente, parado en el centro de la sala, adonde había llegado para buscar un
cordón.
Eran más de las diez de la noche. Una fuerte ráfaga de
viento movió las ventanas, como para apresurarlo, y Johnson pensó con compasión
en los pobres londinenses que pasarían la Navidad bajo un clima tan inclemente,
mientras que él se encontraría deslizándose por las nevadas pendientes bajo el
sol, y bailando en las noches con muchachas de mejillas sonrosadas. ¡Ah!
Entonces recordó que debía llevar sus zapatos de baile y sus calcetines de
noche. Atravesó la sala para llegar al armario en el descanso de la escalera
donde guardaba su ropa.
En ese momento escuchó a alguien subiendo suavemente la
escalera. Se detuvo un momento en el descanso, tratando de escuchar. Pensó que
eran los pasos de la señora Monks; seguramente estaba subiendo con el último
correo. Pero los pasos cesaron súbitamente; consideró que estaban cuando menos
dos pisos abajo, y Johnson llegó a la conclusión de que eran demasiado pesados
para ser los de su casera bebedora. Indudablemente, debían ser los pasos de
algún inquilino que llegaba tarde y se había equivocado de piso. Olvidando el
asunto, Johnson entró a su alcoba y empacó sus zapatos y camisas de vestir de la
mejor manera posible.
Para entonces, la bolsa-maletín estaba llena en dos
terceras partes y estaba parada sobre su propia base como un saco de harina. Por
primera vez, Johnson notó que la bolsa-maletín era vieja y estaba sucia; la lona
estaba desgastada y desteñida y era evidente que había sido sometida a un
tratamiento bastante rudo. No era una bolsa muy atractiva; ciertamente, no era
nueva, ni una bolsa que apreciara su jefe. Johnson pensó en ello de una manera
pasajera y prosiguió empacando. No obstante, en una o dos ocasiones se preguntó
quién pudo haber estado caminando abajo, ya que la señora Monks no había subido
con cartas y el piso estaba vacío y sin muebles. Además, de vez en cuando estaba
casi seguro de haber oído una pisada suave de alguien caminando sobre la madera
desnuda, cautelosa, furtivamente, de la manera más silenciosa posible y, además,
que poco a poco aquel ruido se acercaba cada vez más.
Por primera vez en su vida, Johnson empezó a asustarse.
Luego, para acentuar esta sensación, ocurrió algo extraño: al salir de la alcoba
después de empacar sus recalcitrantes camisas blancas, notó que la parte
superior de la bolsa-maletín se inclinaba hacia él, con un extraordinario
parecido a un rostro humano. La lona se dobló como una nariz y una frente y los
anillos de latón para el candado llenaban justamente la posición de los ojos.
Una sombra... ¿o era una mancha de viaje?... no podía decirlo con exactitud,
pero parecía el cabello. Esto impresionó a Johnson, ya que se parecía de una
manera absurda, intolerante, al rostro de John Turk, el asesino.
Repentinamente Johnson soltó una carcajada y se dirigió
a la sala, donde la luz era más fuerte.
"Ese horrible caso me tiene loco", pensó. "Estaré feliz
con el cambio de escenario y de aire." Sin embargo, en la sala no le agradó
escuchar de nuevo aquella pisada furtiva en la escalera, comprendiendo que cada
vez se acercaba más y que, indudablemente, era real. Y, en esta ocasión, se
levantó y se asomó para ver quién podía estar deslizándose por la escalera de
arriba a una hora tan avanzada.
Pero el ruido cesó: no había nadie visible en la
escalera. Johnson bajó un piso con bastante aprensión y encendió la luz
eléctrica para asegurarse de que no había nadie escondiéndose en los cuartos
vacíos del departamento que no estaba ocupado. No había un solo mueble que fuera
suficientemente grande para ocultar quizá a un perro. Luego, Johnson se asomó
por la barandilla y llamó a la señora Monks, pero no obtuvo respuesta y su voz
resonó en un eco a través de la oscura bóveda de la casa y se perdió en el
aullido de la ventisca en la calle. Todos estaban en cama y dormidos, todos
menos él y el causante de aquella pisada suave y furtiva.
"Supongo que se trata de mi ridícula imaginación",
pensó. "Después de todo, debe haber sido el viento, aunque pareció estar muy
cerca y muy real". Ya para entonces era cerca de la medianoche. Johnson bebió su
café y encendió otra pipa, la última antes de acostarse.
Es difícil precisar con exactitud en qué punto comienza
el miedo, cuándo las causas del temor no son claras. Las impresiones se acumulan
en la superficie de la mente, película por película, como el hielo se acumula en
la superficie de las aguas quietas, pero a menudo de una forma tan ligera que la
conciencia no las reconoce. Luego, se llega a un punto donde las impresiones
acumuladas se convierten en una emoción definitiva y la mente comprende que algo
ha ocurrido. Saltando un poco, Johnson de pronto reconoció que estaba nervioso,
extrañamente nervioso; asimismo, reconoció que desde hacía un rato las causas de
esta sensación se habían estado acumulando lentamente en su mente, pero que
apenas había llegado al punto donde estaba obligado a reconocerlas.
Era un curioso y singular malestar el que lo dominaba y
no pudo comprenderlo. Sintió como si estuviera haciendo algo a lo que otra
persona objetaba con vehemencia; más aún, otra persona que tenía el derecho de
objetar. Era una sensación molesta y desagradable, parecida a los persistentes
avisos de la conciencia: de hecho, como si estuviera haciendo algo que él sabía
era incorrecto. Sin embargo, aunque Johnson examinó su conciencia vigorosa y
honestamente, no podía decir, a ciencia cierta, cuál era el secreto de su
creciente inquietud y esto lo desconcertaba. Más aún, lo afligía y asustaba.
"Supongo que sólo son mis nervios", dijo Johnson en voz
alta con una risita forzada. "El aire de las montañas me curará de todo esto. Ah
-añadió, hablando solo aún- eso me recuerda mis anteojos para la nieve".
Johnson estaba parado junto a la puerta de la alcoba
durante este breve monólogo, y al pasar rápidamente hacia la sala para tomar los
lentes del armario, con el rabillo del ojo vio el vago contorno de una figura
parada en la escalera a una corta distancia de la parte superior. Era alguien
que estaba en posición agachada, con una mano en la barandilla y el rostro
asomándose hacia arriba, hacia el descanso. Y, al mismo tiempo, oyó una pisada:
La persona que había estado caminando furtivamente abajo todo este tiempo por
fin subió a su piso. ¿Quién podía ser? ¿Y qué querría?
Johnson contuvo la respiración bruscamente y se quedó
quieto. Luego, tras unos segundos de titubeo, se armó de valor y se volteó para
investigar. Ante su asombro, observó que la escalera estaba vacía; no había
nadie. Sintió una serie de escalofríos y los músculos de sus piernas se
debilitaron. Durante un lapso de varios minutos, Johnson se asomó con firmeza a
las sombras que se congregaban arriba de la escalera donde él había visto la
figura; luego, comenzó a caminar aprisa, de hecho, casi corrió hasta llegar a la
luz de la sala; sin embargo, apenas había pasado por la puerta cuando escuchó a
alguien subiendo por la escalera detrás de él rápidamente y entrando a su
alcoba. Era una pisada fuerte, pero a la vez furtiva, la pisada de alguien que
no quería ser visto. Y, en ese preciso momento, el nerviosismo que Johnson había
sentido antes excedió sus límites y entró en estado de pánico, de un miedo
agudo, irracional. Antes de convertirse en terror, sería necesario cruzar otra
frontera y más allá estaba la región del horror puro. La posición de Johnson no
era nada envidiable.
"¡Caramba! Entonces sí había alguien en la escalera",
murmuró, mientras la piel se le erizaba. "Y, quienquiera que haya sido, ahora
entró a mi alcoba". El delicado rostro pálido de Johnson se tornó absolutamente
blanco y, durante algunos minutos, no supo qué pensar ni qué hacer. Comprendió
intuitivamente que la demora sólo agravaría el miedo, así que cruzó por el
descanso con audacia. Entró en la otra habitación donde habían desaparecido las
pisadas apenas unos segundos antes.
-¿Quién está allí? ¿Es usted, señora Monks? -llamó en
voz alta, mientras caminaba y oyó la primera mitad de sus palabras resonar en un
eco hacia abajo, por la escalera vacía, mientras que la segunda mitad cayó muda
contra las cortinas en una habitación que aparentemente no tenía otra figura
humana salvo la suya.
"¿Quién anda ahí?", preguntó Johnson una vez más, con
una voz innecesariamente fuerte y apenas firme. "¿Qué desea aquí?"
Las cortinas se movieron un poco y, al verlas, pareció
que su corazón dejó de latir un momento; no obstante, Johnson fue hacia allá y
corrió las cortinas rápidamente. Una ventana chorreando lluvia fue lo único que
contemplaron sus ojos. Continuó buscando, pero todo fue en vano. Los armarios no
contenían nada excepto filas de ropa colgando sin movimiento. Debajo de la cama
no había señales de que alguien estuviera ocultándose. Johnson se paró en medio
de la habitación y, al hacerlo, algo casi lo hizo tropezar. Giró alarmado y vio
la bolsa-maletín.
"¡Qué raro!", pensó. "¡No la dejé allí!" Unos momentos
antes, la bolsa había estado a su derecha, entre la cama y el baño; no recordaba
haberla movido. Era muy curioso. ¿Qué demonios pasaba? ¿Estaba perdiendo el
juicio? Otra terrible ráfaga de aire golpeó las ventanas, lanzando el aguanieve
contra el vidrio con la fuerza del disparo de una pequeña pistola. Una súbita
imagen del Canal de la Mancha al día siguiente se presentó ante la mente de
Johnson y lo volvió a la realidad.
"¡Es evidente que no hay nadie aquí!", exclamó en voz
alta. Y, sin embargo, al momento de pronunciar estas palabras, sabía
perfectamente bien que no eran ciertas y que él mismo no las creía. Sintió que
alguien se estaba escondiendo cerca de él, observando todos sus movimientos,
tratando de alguna manera de impedir que empacara.
"Y dos de mis sentidos", añadió, tratando de guardar
las apariencias, "me han hecho malas jugadas absurdas: las pisadas que escuché y
la figura que vi fueron enteramente imaginarias".
Johnson regresó a la sala, atizó el fuego y se sentó a
pensar. Lo que más lo impresionaba era que la bolsa-maletín ya no estaba donde
él la había dejado. Había sido arrastrada más cerca de la puerta.
Lo que ocurrió después esa noche, sucedió, por
supuesto, a un hombre que ya estaba excitado por el miedo y fue percibido por
una mente que, en consecuencia, no tenía el pleno y apropiado control de sus
sentidos. Por fuera, Johnson permanecía tranquilo y dueño de sí mismo hasta el
final, fingiendo hasta lo último que todo lo que vio tenía una explicación
natural, o que fueron simples ilusiones de sus agotados nervios. Pero en el
interior, en el fondo de su corazón, Johnson sabía que alguien había estado
escondiéndose en el departamento vacío cuando él entró y que esa persona esperó
la oportunidad para llegar furtivamente a la alcoba, y que todo lo que vio y
escuchó después, desde el momento en que la bolsa-maletín se movió hasta...
bueno, hasta todo lo demás que esta historia debe relatar, fue causado
directamente por la presencia de esa persona invisible.
Y aquí fue precisamente cuando él deseaba controlar su
mente y sus ideas; cuando las imágenes vívidas que había recibido día tras día
sobre las placas mentales expuestas en la corte de Old Bailey salieron a la luz
y se desarrollaron en el cuarto oscuro de su visión interior. Los recuerdos
desagradables y obsesionantes suelen cobrar vida de nuevo precisamente cuando
menos lo desea la mente, en las silenciosas vigilias de la noche, sobre
almohadas sin sueño, durante las solitarias horas pasadas al lado de lechos de
enfermos y de moribundos. Y ahora, de la misma manera, Johnson sólo vio el
espantoso rostro de John Turk, el asesino, frunciéndole el ceño desde cada
rincón de su campo de visión mental; la piel blanca, los ojos malévolos, el
fleco de cabello negro sobre la frente. Todas las imágenes de aquellos diez días
en la corte volvieron a su mente, de una manera involuntaria, sumamente vívidas.
"Todo esto sólo es una tontería y mis nervios", exclamó
al fin, saltando con súbita energía de la silla. "Terminaré de empacar y me iré
a la cama. Estoy inquieto, agotado. ¡Indudablemente, si sigo así, escucharé
pisadas y otros ruidos toda la noche!"
No obstante, su rostro palideció. Recogió sus anteojos
y caminó hasta la alcoba, tarareando una canción popular con una voz demasiado
fuerte para ser natural. En el instante en que cruzó el umbral y se paró dentro
de la habitación, su corazón se paralizó y sintió que se le erizaron los
cabellos.
La bolsa-maletín estaba en el suelo, frente a él, un
poco más cerca de la puerta que antes. Por encima de la arrugada parte superior,
Johnson vio una cabeza y un rostro hundiéndose lentamente y desapareciendo de la
vista como si alguien se estuviera agachando detrás para ocultarse. Al mismo
tiempo, un sonido como un largo suspiro se escuchó claramente en el silencio que
lo rodeaba, entre las ráfagas de la tormenta que soplaba afuera.
Johnson tenía más valor y determinación de lo que
indicaba la indecisión juvenil de su rostro; sin embargo, al principio lo
invadió una ola de terror y durante algunos segundos no pudo hacer nada excepto
quedarse parado, mirando fijamente. Un violento temblor lo sacudió a lo largo de
la espalda y piernas y se dio cuenta de que sentía un impulso absurdo, casi
histérico, de gritar. Aquel suspiro parecía encontrarse en sus oídos y el aire
aún temblaba con él. Indudablemente, era un suspiro humano.
"¿Quién anda ahí?, preguntó Johnson por fin, al
recuperar su voz; sin embargo, aunque su intención era hablar con determinación,
el tono que salió fue de un débil murmullo, ya que había perdido parcialmente el
control de su lengua y de sus labios.
Johnson dio un paso hacia adelante para ver a su
alrededor y encima de la bolsa-maletín. Por supuesto, no había nada, excepto la
desteñida alfombra y el abultado maletín. Extendió las manos y abrió la boca del
saco donde había caído, habiendo estado lleno en sólo tres cuartas partes, y
entonces, por primera vez, vio que en el interior, a unas seis pulgadas de la
parte superior, había una mancha ancha de color rojo opaco. Era una vieja mancha
de sangre desteñida. Johnson gritó y apartó las manos, como si se las hubiera
quemado. Simultáneamente el maletín dio un débil pero inconfundible salto hacia
adelante, hacia la puerta.
Johnson se tambaleó hacia atrás, buscando con las manos
el apoyo de algo sólido. Como la puerta se encontraba más retirada de lo que
había creído, ésta recibió su peso justo a tiempo para impedir que cayera y se
cerró con un fuerte golpe. Al mismo tiempo, su brazo izquierdo tocó
accidentalmente el interruptor eléctrico y la luz del cuarto se apagó.
Fue un predicamento incómodo y desagradable, y si
Johnson no hubiera tenido tanto valor, habría hecho muchas tonterías. Pero se
controló y, a tientas, trató de encontrar la perilla de bronce para volver a
encender la luz. Pero al cerrarse la puerta, los sacos que se encontraban
colgados comenzaron a mecerse y sus dedos se enredaron en las mangas y en las
bolsas, de modo que se tardó un poco en encontrar el interruptor. Y en esos
momentos de confusión y terror ocurrieron dos cosas que lo pusieron
irremediablemente en la región del auténtico horror. Claramente escuchó al
maletín arrastrándose pesadamente por el piso, con saltos y jalones; además,
frente a su rostro escuchó una vez más el suspiro de un ser humano.
En sus angustiados esfuerzos por encontrar la perilla
en la pared, casi se raspó las uñas; sin embargo, aun en aquellos desesperados
momentos (así son de rápidas y alertas las impresiones de una mente excitada por
una emoción vívida) tuvo tiempo para comprender que tenía miedo del regreso de
la luz y que quizá sería mejor permanecer oculto en la misericordiosa protección
de la oscuridad. No obstante, sólo fue el impulso de un momento, y antes de
poder aprovecharlo, Johnson cedió automáticamente al deseo original y el cuarto
se llenó de luz nuevamente.
Pero el segundo instinto había sido correcto. Hubiera
sido mejor que Johnson permaneciera bajo la protección de la oscuridad. Allí,
cerca de él, agachándose sobre el maletín medio empacado, tan claro como la vida
bajo el cruel brillo de la luz eléctrica, se encontraba la figura de John Turk,
el asesino. El hombre estaba a un metro de él y el fleco de su cabello negro se
enmarcaba claramente contra la palidez de la frente; ahí estaba toda la horrible
presencia del canalla, tan vivida como Johnson lo había visto, día tras día en
Old Bailey, donde se paraba en el banquillo de los acusados, cínico e
insensible, bajo la misma sombra de la horca.
Como un relámpago, Johnson comprendió lo que aquello
significaba: el sucio maletín tantas veces usado, la mancha roja en la parte
superior, la espantosa condición abultada de los lados. Johnson recordó cómo se
había metido el cuerpo de la víctima en una bolsa de lona para enterrarlo; los
atroces fragmentos desmembrados metidos por la fuerza con cal en esa misma
bolsa, y la bolsa misma exhibida como evidencia... Johnson recordó todo esto con
claridad.
Suavemente, con cautela, la mano de Johnson buscó a
tientas la manija de la puerta, pero antes de que pudiera darle la vuelta,
sucedió lo que más temía: John Turk levantó su rostro de demonio y lo miró. En
ese mismo momento se escuchó aquel pesado suspiro, de alguna manera formulado en
palabras:
-Es mi bolsa. Y yo la quiero.
Johnson sólo pudo recordar después que abrió la puerta
y cayó como un pesado bulto en el piso del descanso de la escalera, mientras
intentaba desesperadamente llegar a la sala.
Durante largo rato permaneció inconsciente y aún estaba
oscuro cuando abrió los ojos y se dio cuenta de que estaba acostado, tieso y
adolorido, sobre el frío piso. Finalmente recordó lo que había acontecido e
inmediatamente volvió a desmayarse. Cuando despertó la segunda vez, la aurora
invernal comenzaba a asomar por las ventanas, pintando la escalera de un triste
y deprimente color gris; logró arrastrarse hasta la sala y cubrirse con un
abrigo en un sillón, donde por fin se quedó dormido.
Un fuerte clamor lo despertó. Reconoció la voz de la
señora Monks, potente y voluble.
-¿Cómo? ¿Todavía no se acuesta, señor? ¿Está enfermo o
le ha sucedido algo?... Ha venido a visitarlo con urgencia un caballero, a pesar
de que aún no dan las siete de la mañana y...
-¿Quién es? -balbuceó Johnson-... Estoy bien, gracias.
Supongo que me quedé dormido en el sillón.
-Es alguien de la oficina del señor Wilbraham y dice
que necesita verlo pronto antes de que salga usted de viaje, y yo le dije...
-Por favor, hágalo pasar de inmediato -indicó Johnson,
cuya cabeza daba vueltas y su mente estaba llena aún de espantosas visiones.
El mensajero del señor Wilbraham entró con miles de
disculpas y explicó breve y rápidamente que se había cometido un absurdo error y
que se le había enviado a Johnson una bolsa-maletín equivocada la noche
anterior.
-De alguna manera, Henry obtuvo la bolsa-maletín que
llegó de la corte y el señor Wilbraham sólo lo descubrió cuando vio la de él en
su habitación y preguntó por qué no se le había mandado a usted -informó el
mensajero.
-¡Ah! -exclamó Johnson estúpidamente.
-Y seguramente le trajo la bolsa del caso del
asesinato, señor -prosiguió el hombre, sin mostrar expresión alguna en el
rostro-. Me temo que le mandaron la bolsa donde John Turk metió el cadáver. El
señor Wilbraham está muy molesto, y me dijo que viniera temprano esta mañana con
el maletín correcto, ya que usted viajaría por barco.
El hombre señaló hacia una bolsa-maletín limpia que
había puesto en el piso.
-Y me dijo que debía regresar la otra -añadió de manera
casual.
Durante unos momentos Johnson permaneció mudo hasta que
por fin señaló en dirección de su alcoba.
-Tal vez sería usted tan amable de desempacarla. Por
favor, deje las cosas en el piso.
El hombre desapareció en la otra habitación durante
unos cinco minutos. Johnson escuchó cómo sacaba las cosas del maletín, y el
ruido de los patines y las botas mientras desempacaba.
-Gracias, señor -dijo el hombre, al regresar con la
bolsa-maletín doblada sobre su brazo-. ¿Puedo hacer algo más para ayudarlo?
-¿Como qué? -preguntó Johnson al notar que el hombre
deseaba añadir algo más.
El hombre movió los pies y lanzó una mirada misteriosa.
-Perdone, señor, pero como sé que se interesó en el
caso de Turk, pensé que le gustaría saber lo que ocurrió...
-Sí.
-John Turk se suicidó anoche, se envenenó
inmediatamente después de recibir su sentencia y dejó una nota para el señor
Wilbraham diciéndole que le agradecería mucho que lo enterraran de la misma
manera en que enterró a la mujer que asesinó, en la vieja bolsa-maletín.
-Y... ¿a qué hora lo hizo? -preguntó Johnson.
-A las diez de la noche, según informó el carcelero. |