
|
El idioma de Puerto Rico .
Frente al imperialismo anglosajón los portorriqueños mantienen el Español.
Recientemente estuve en el Primer Congreso de la Lengua Española,
celebrado en la hermosa ciudad de Zacatecas, México. Allí descubrí, asombrado,
que un alarmante número de hispanohablantes no está muy seguro de cuál es el
idioma de Puerto Rico. Esta nota pretende aclarar esta duda.
Trasfondo histórico
En el siglo XIX casi toda
Hispanoamérica se separó de España, excepto Cuba y Puerto Rico. En el 1898, tras
la mal llamada guerra Hispano-Americana (Hispano-Estadounidense), los
norteamericanos se quedaron con Puerto Rico como botín de guerra. De inmediato
impusieron el inglés como único idioma oficial de la nueva colonia. El nombre
del país, incluso, cambió a Porto Rico. El gobierno, de generales y civiles
norteamericanos, operaba en inglés. El sistema escolar enseñaba en inglés desde
el primer grado. Niños de seis años de edad, tanto de la ciudad como del campo,
debían recibir instrucción en inglés.
Claro, los puertorriqueños no
hicieron caso. Los maestros daban las clases en español y sólo cambiaban al
inglés -con la complicidad de los estudiantes- cuando alguno de los supervisores
gringos se asomaba al aula o salón de clases.
En el 1948, tras una larga
lucha de cincuenta años que no tengo espacio para contar, los gringos se dieron
por vencidos. Aceptaron el español como idioma dizque cooficial y permitieron
que el sistema educativo regresara al español. Los gringos simplemente
oficializaron la realidad, porque el idioma de un país no se cambia por decreto.
(La situación de los puertorriqueños que han emigrado a Estados Unidos
es otra. Al igual que los mexicanos, dominicanos, colombianos y demás
hispnnoamericanos emigrantes, la lengua que hablan ha sufrido cambios. Pero el
tema que hoy me ocupa es el español hablado en la Isla de Puerto Rico.)
Historia inmediata
A fines de la década del 80,
Rafael Hernández Colón, gobernador autonomista de Puerto Rico, decide eliminar
al inglés como idioma cooficial y anuncia que la única lengua de Puerto Rico
será el español, aunque el inglés seguirá enseñándose como lengua extranjera, al
igual que en otros países.
La comunidad hispánica del mundo, con sobrado
motivo, celebra la acción de Hernández Colón. España, por ejemplo, nos otorga
(al Pueblo de Puerto Rico) el Premio Príncipe de Asturias por nuestra defensa
del español. No se olvide que nuestro enemigo es el imperio más poderoso de
todos los tiempos y que nosotros, en cambio, somos el país más pequeño de
Hispanoamérica, un poco más chicos que El Salvador.
Bueno, unos pocos
años después, en el 1992, un anexionista recalcitrante gana la gobernación de
Puerto Rico. Absolutamente histérico, lo primero que hace al llegar a La
Fortaleza (residencia oficial de nuestros gobernadores) es volver a designar al
inglés lengua cooficial de Puerto Rico.
Eso fue todo lo que pasó. Un
decreto. Una ley. Cosas que ocurren sobre el papel.
Actualidad
La noticia de la restitución del inglés como lengua
cooficial ha creado gran confusión fuera de Puerto Rico. Al no conocer su mero
carácter burocrático, algunas personas han pensado que el español se dejó de
hablar o que se impuso al inglés como lengua única obligatoria.
La
lengua de Puerto Rico es y será siempre el español. Estamos, eso sí, bajo un
fuerte ataque de los gringos que quieren que hablemos inglés. Somos el único
país de Hispanoamérica que todavía es colonia. Necesitamos el apoyo de todos los
hispanohablantes. Somos el hermano menor que pasa por un momento difícil; sin
embargo, como no tenemos representación diplomática propia, a menudo la
comunidad hispana del mundo nos excluye de actividades a las que debemos asistir
por derecho propio, como es el caso de las cumbres de jefes de estado
ibero-americanos. La poca representación que tenemos en el mundo es vicaria, por
medio de los hermanos cubanos, que nunca nos han olvidado. Desde la otorgación
del Premio Príncipe de Asturias también hemos visto un fuerte apoyo de la prensa
española. A ambos les damos las gracias.
El español de Puerto Rico está
vivito, coleando y dando candela... como decimos los puertorriqueños. Todos los
días luchamos para que siempre sea así. ¿Cómo pueden ayudarnos los demás
hispanohablantes?
1. Háganle saber al mundo que en Puerto Rico el
español sigue vivo y en lucha, porque es la verdad.
2. Incluyan a Puerto
Rico en todas la actividades que atañen al mundo hispano, porque somos hispanos.
3. Conozcan en lo posible nuestra literatura e inclúyanla en sus
antologías de literatura hispanoamericana, porque somos hispanoamericanos.
Muchas gracias.
Luis López Nieves San Juan de Puerto Rico.
"ARBIL, Anotaciones de Pensamiento y
Crítica", es editado por el Foro Arbil
La reproducción total o parcial
de estos documentos esta a disposición de la gente siempre bajo los criterios de
buena fe y citando su origen.