|
Corre la voz: 'Letras
hispanoaméricanas superan a las demás': Menton
Por
hola@vanguardia.com.mx
“El boom en América Latina, sigue”, según Seymour Menton,
recopilador
El cuento hispanoamericano
El
investigador Seymour Menton lo plantea sin rodeos: “La narrativa
hispanoamericana es claramente superior a la europea y la
estadunidense”. Y, un tanto en broma, agrega: “Tal vez por eso
muchos catedráticos europeos y estadunidenses se hayan refugiado en
la teoría crítica”.
Y es que el profesor Menton también es
narrador y prepara una colección de textos autobiográficos con el
título tentativo y acertado de Un tercer gringo viejo y otros
relatos internacionales.
“Los textos se basan en personajes
y sucesos verdaderos de mis años de formación en Nueva York y de mis
años profesionales enseñando en varias universidades, viajando por
América Latina y conociendo a muchos de los autores importantes. La
fórmula para los relatos consta de personajes pintorescos, sucesos
inesperados, los motivos recurrentes de la música popular y los
deportes... además de unas cuantas gotas de realismo mágico.”
Pero esta ocasión la charla con Menton es con motivo de la
séptima edición de su clásico El cuento hispanoamericano (FCE),
antología de éxito crítico, comercial y escolar en varias partes del
mundo, que ahora incluye un nuevo capítulo con cuatro relatos de
tema histórico escritos por el puertorriqueño
Luis López Nieves, el
peruano Jorge Ninapayta de la Rosa y los panameños Gloria Guardia y
Justo Arroyo.
“Sentía la tentación de investigar hasta qué
punto el tema histórico, que dominaba tanto en la novela a partir de
1975, se manifestaba en los cuentos de los recientes quinquenios.”
De la gran cantidad de material que revisó, encontró, por
ejemplo, que los cuentistas nacidos de la década de los 60 para acá
prácticamente no cultivan temas históricos. También que, pese a la
alta calidad de algunos de los cuento con tema histórico que
analizó, “les sería difícil competir con las novelas históricas
publicadas en la misma época”.
Predominio desde los años 60
Acerca de la superioridad de la narrativa hispanoamericana
frente a la europea y la estadunidense, Menton explica:
“El
estudio de la novela universal revela que en el siglo XIX las
figuras cumbres son los franceses: Balzac, Stendhal, Flaubert y
Zola; el inglés Dickens, y los rusos Tolstoi y Dostoyevski. A
principios del XX, una época de mucha novedad y experimentación, se
destacan Proust y Gide, de Francia; James Joyce y Virginia Woolf, de
Irlanda e Inglaterra, respectivamente, y Franz Kafka, de
Checoslovaquia.
“De Estados Unidos, en los años 20 y 30 se
destacan mundialmente Dos Passos, Faulkner y Hemingway. Después de
la Segunda Guerra Mundial suenan mucho los nombres de Sartre y
Camus, de Francia, y más tarde Grass, de Alemania”.
|